привітання на польській мові

Привітання на польській мові: з днем народження, різдвом, пасхою, новим роком

У житті кожної людини є особливі дати, коли теплі слова та привітання набувають особливого значення. Для тих, хто має друзів, колег або близьких у Польщі, важливо знати традиційні та щирі способи привітання польською мовою. У цій статті ми підготували добірку привітань польською з найважливішими святами – Днем народження, Різдвом, Великоднем та Новим роком. Незалежно від того, яке свято наближається, теплі побажання польською допоможуть висловити найкращі почуття та подарувати радість вашим рідним і близьким.

Привітання з днем народження на польській мові для жінки

Привітання з днем народження на польській мові для жінки

  1. “Kochana, życzę Ci spełnienia marzeń, mnóstwa miłości i niekończącego się szczęścia! Niech każdy dzień przynosi Ci radość, zdrowie i sukcesy. Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!”

Переклад: Дорога, бажаю тобі здійснення мрій, багато любові та нескінченного щастя! Нехай кожен день приносить тобі радість, здоров’я та успіхи. З Днем народження!

  • “Z okazji Twoich urodzin życzę Ci, abyś zawsze była otoczona miłością, wsparciem i szczęściem. Niech wszystkie Twoje marzenia staną się rzeczywistością!”

Переклад: З нагоди твого Дня народження бажаю тобі завжди бути оточеною любов’ю, підтримкою і щастям. Нехай усі твої мрії здійсняться!

  • “W dniu Twoich urodzin życzę Ci, abyś była zdrowa, piękna i zawsze pełna pozytywnej energii! Niech każdy Twój dzień będzie wyjątkowy i przynosi Ci mnóstwo uśmiechu.”

Переклад: У день твого Дня народження бажаю тобі здоров’я, краси і завжди бути сповненою позитивної енергії! Нехай кожен твій день буде особливим і приносить тобі багато усмішок.

  • “Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! Niech życie przynosi Ci radość, szczęście i spełnienie. Jesteś wyjątkową kobietą, zasługujesz na wszystko, co najlepsze!”

Переклад: Усього найкращого з нагоди Дня народження! Нехай життя приносить тобі радість, щастя та здійснення бажань. Ти – особлива жінка, яка заслуговує на все найкраще!

  • “Kochana, w dniu Twoich urodzin życzę Ci, abyś każdego dnia była tak szczęśliwa, jak dziś. Niech każdy Twój krok prowadzi do spełnienia marzeń!”

Переклад: Дорога, в день твого Дня народження бажаю тобі бути такою ж щасливою, як сьогодні, кожного дня. Нехай кожен твій крок веде до здійснення мрій!

Такі теплі слова обов’язково зігріють і створять святковий настрій для будь-якої жінки.

Ось декілька формальних привітань польською мовою, які підійдуть для старшої пані, сусідки чи керівниці:

  1. “Szanowna Pani, z okazji urodzin składam serdeczne życzenia zdrowia, szczęścia i wszelkiej pomyślności. Niech każdy dzień przynosi radość i satysfakcję, a wszystkie życiowe plany się spełniają.”

Переклад: Шановна пані, з нагоди Дня народження прийміть щирі побажання здоров’я, щастя та всіх успіхів. Нехай кожен день приносить радість і задоволення, а всі життєві плани здійсняться.

  • “Z całego serca życzę Pani dużo zdrowia, spokoju i pomyślności. Niech otaczają Panią życzliwi ludzie, a każdy dzień przynosi radość i szczęście. Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!”

Переклад: Від щирого серця бажаю Вам міцного здоров’я, спокою і благополуччя. Нехай Вас оточують доброзичливі люди, а кожен день приносить радість і щастя. Усього найкращого з нагоди Дня народження!

  • “Z okazji urodzin życzę Pani nieustającego zdrowia, sukcesów w każdej dziedzinie życia i spełnienia wszystkich zamierzeń. Niech nadchodzące lata będą pełne radości i satysfakcji.”

Переклад: З нагоди Дня народження бажаю Вам міцного здоров’я, успіхів у всіх сферах життя та здійснення всіх задумів. Нехай прийдешні роки будуть сповнені радості й задоволення.

  • “Z wyrazami szacunku składam życzenia zdrowia, pogody ducha oraz spełnienia marzeń. Niech każdy dzień przynosi powody do uśmiechu, a otoczenie docenia Pani osiągnięcia i zaangażowanie.”

Переклад: З повагою висловлюю побажання здоров’я, гарного настрою та здійснення мрій. Нехай кожен день приносить приводи для усмішки, а оточення цінує Ваші досягнення та відданість.

  • “Przyjmijcie Państwo najserdeczniejsze życzenia z okazji urodzin: zdrowia, spełnienia życiowych planów oraz wielu radości i sukcesów.”

Переклад: Прийміть найщиріші вітання з нагоди Дня народження: здоров’я, здійснення життєвих планів, радості та успіхів.

Такі привітання демонструють повагу, теплі побажання і є доречними у будь-якій офіційній ситуації.

Привітання з днем народження на польській мові для мужчини

Привітання з днем народження на польській мові для мужчини

Ось кілька привітань польською мовою для чоловіка, які підійдуть як для близьких, так і для формальних випадків:

Для близьких (друга, члена родини)

  1. “W dniu Twoich urodzin życzę Ci zdrowia, szczęścia i sukcesów na każdej drodze życia. Niech spełnią się wszystkie Twoje marzenia, a każdy dzień przynosi nowe wyzwania i radość.”

Переклад: У день твого Дня народження бажаю тобі здоров’я, щастя та успіхів на кожному життєвому шляху. Нехай здійснюються всі твої мрії, а кожен день приносить нові виклики і радість.

  • “Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! Życzę Ci dużo energii, motywacji do realizacji planów oraz samych pięknych chwil w nadchodzących latach!”

Переклад: Усього найкращого з нагоди Дня народження! Бажаю тобі багато енергії, мотивації для здійснення планів та лише прекрасних моментів у майбутні роки!

  • “Wszystkiego, co najlepsze! Niech Ci się wiedzie, a życie przynosi więcej radości niż trosk. Sto lat!”

Переклад: Усього найкращого! Нехай тобі щастить, а життя приносить більше радості, ніж турбот. Сто років!

Формальні привітання (для колеги, знайомого, директора)

  1. “Z okazji urodzin składam najserdeczniejsze życzenia zdrowia, szczęścia i pomyślności. Niech każdy dzień będzie pełen satysfakcji, a wszystkie zawodowe plany realizują się zgodnie z oczekiwaniami.”

Переклад: З нагоди Дня народження прийміть найщиріші побажання здоров’я, щастя та успіхів. Нехай кожен день буде наповнений задоволенням, а всі професійні плани здійснюються відповідно до очікувань.

  • “Z całego serca życzę Panu zdrowia, pomyślności i sukcesów. Niech każdy kolejny rok przynosi satysfakcję i spełnienie w każdej dziedzinie życia.”

Переклад: Від щирого серця бажаю Вам здоров’я, успіхів і благополуччя. Нехай кожен новий рік приносить задоволення та здійснення в усіх сферах життя.

  • “Z okazji urodzin życzę zdrowia, realizacji planów i pomyślności. Niech ten rok będzie pełen nowych osiągnięć i pozytywnych wrażeń.”

Переклад: З нагоди Дня народження бажаю здоров’я, здійснення планів та успіхів. Нехай цей рік буде сповнений нових досягнень і позитивних вражень.

Ці привітання підійдуть як для неформальних, так і для формальних випадків, щоб висловити теплі побажання і проявити повагу.

Привітання з Різдвом на польській мові

Привітання з Різдвом на польській мові

Ось кілька привітань з Різдвом польською мовою:

Для близьких

  1. “Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Niech ten wyjątkowy czas przyniesie Ci mnóstwo radości, spokoju i miłości. Niech spełnią się wszystkie Twoje najskrytsze marzenia!”

Переклад: Веселих Свят Різдва Христового! Нехай цей особливий час принесе тобі багато радості, спокою і любові. Нехай здійсняться всі твої найзаповітніші мрії!

  • “Życzę Ci radosnych i spokojnych Świąt Bożego Narodzenia, pełnych rodzinnego ciepła i wzajemnego zrozumienia. Niech Nowy Rok przyniesie spełnienie wszystkich planów!”

Переклад: Бажаю тобі радісного і спокійного Різдва, сповненого родинного тепла і взаємного розуміння. Нехай Новий рік принесе здійснення всіх планів!

  • “W te Święta życzę Ci zdrowia, uśmiechu i odpoczynku w gronie najbliższych. Niech magia Bożego Narodzenia wypełni Twój dom radością i szczęściem!”

Переклад: У ці свята бажаю тобі здоров’я, посмішки та відпочинку в колі найближчих. Нехай магія Різдва наповнить твій дім радістю і щастям!

Для формальних привітань (колеги, начальника, знайомих)

  1. “Z okazji Świąt Bożego Narodzenia życzę Państwu zdrowia, spokoju i pomyślności. Niech nadchodzący rok przyniesie sukcesy i radość w życiu osobistym i zawodowym.”

Переклад: З нагоди Різдва бажаю Вам здоров’я, спокою та успіхів. Нехай прийдешній рік принесе успіхи та радість як у особистому, так і в професійному житті.

  • “Wesołych Świąt Bożego Narodzenia oraz wszystkiego najlepszego w Nowym Roku. Niech te święta będą czasem spokoju, radości i rodzinnego ciepła.”

Переклад: Веселого Різдва та всього найкращого в Новому році. Нехай ці свята стануть часом спокою, радості та родинного тепла.

  • “Zdrowych i radosnych Świąt Bożego Narodzenia oraz wszelkiej pomyślności na nadchodzący rok. Niech każdy dzień przynosi radość i satysfakcję.”

Переклад: Здорових і радісних свят Різдва Христового та всього найкращого в прийдешньому році. Нехай кожен день приносить радість і задоволення.

Ці побажання допоможуть передати теплі слова як близьким, так і в офіційних привітаннях на честь світлого свята Різдва.

Привітання з Пасхою на польській мові

Привітання з Пасхою на польській мові

Ось кілька варіантів привітань з Пасхою польською мовою:

Для близьких

  1. “Wesołych Świąt Wielkanocnych! Niech ten wyjątkowy czas przyniesie Ci radość, nadzieję i wiarę na każdy dzień. Życzę Ci zdrowia i szczęścia na długie lata!”

Переклад: Веселих Великодніх свят! Нехай цей особливий час принесе тобі радість, надію та віру на кожен день. Бажаю тобі здоров’я і щастя на довгі роки!

  • “Radosnej Wielkanocy pełnej ciepła, miłości i spokoju. Niech Zmartwychwstanie Chrystusa napełni Twoje serce pokojem i nadzieją.”

Переклад: Радісного Великодня, сповненого тепла, любові та спокою. Нехай Воскресіння Христа наповнить твоє серце миром і надією.

  • “Życzę Ci pełnych spokoju i radości Świąt Wielkanocnych, dużo zdrowia oraz wielu chwil spędzonych z najbliższymi!”

Переклад: Бажаю тобі спокійного і радісного Великодня, міцного здоров’я та багато щасливих моментів у колі близьких!

Офіційні привітання

  1. “Z okazji Świąt Wielkanocnych życzę Państwu wszelkiej pomyślności, zdrowia i radości. Niech ten czas przyniesie spokój i nadzieję na przyszłość.”

Переклад: З нагоди Великодніх свят бажаю вам всіляких успіхів, здоров’я і радості. Нехай цей час принесе спокій і надію на майбутнє.

  • “Radosnych i spokojnych Świąt Wielkanocnych, pełnych nadziei, zdrowia i szczęścia. Niech ten świąteczny czas będzie okazją do odpoczynku i refleksji.”

Переклад: Радісного і спокійного Великодня, повного надії, здоров’я і щастя. Нехай цей святковий час стане нагодою для відпочинку і роздумів.

  • “Życzę Państwu spokojnych Świąt Wielkanocnych oraz pomyślności w nadchodzącym czasie. Niech Zmartwychwstanie Chrystusa przyniesie pokój i nadzieję.”

Переклад: Бажаю вам спокійного Великодня і добробуту в майбутньому. Нехай Воскресіння Христа принесе мир і надію.

Ці побажання підійдуть як для неформальних привітань з близькими, так і для офіційних побажань з нагоди Великодня.

Привітання з Новим роком на польській мові

Ось кілька варіантів привітань з Новим роком польською мовою:

Для друзів і близьких

  1. “Szczęśliwego Nowego Roku! Niech ten nadchodzący rok przyniesie Ci zdrowie, szczęście i spełnienie wszystkich marzeń!”

Переклад: Щасливого Нового року! Нехай прийдешній рік принесе тобі здоров’я, щастя та здійснення всіх мрій!

  • “Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku! Dużo radości, miłości i powodzenia na co dzień. Niech spełnią się Twoje najskrytsze marzenia!”

Переклад: Усього найкращого в Новому році! Багато радості, любові та успіху щодня. Нехай здійсняться твої найпотаємніші мрії!

  • “Zdrowia, spokoju i uśmiechu w Nowym Roku! Oby ten rok był dla Ciebie pełen niezapomnianych chwil i pięknych wspomnień.”

Переклад: Здоров’я, спокою і усмішок у Новому році! Нехай цей рік буде для тебе сповненим незабутніх моментів та прекрасних спогадів.

Офіційні привітання

  1. “Z okazji Nowego Roku życzę Państwu zdrowia, sukcesów i wszelkiej pomyślności. Niech ten rok przyniesie spełnienie planów i radość na każdy dzień.”

Переклад: З нагоди Нового року бажаю вам здоров’я, успіхів та всіляких гараздів. Нехай цей рік принесе здійснення планів і радість на кожен день.

  • “Życzę Państwu pomyślności w Nowym Roku, niech każdy dzień przynosi nowe możliwości i dużo szczęścia!”

Переклад: Бажаю вам успіху в Новому році, нехай кожен день приносить нові можливості і багато щастя!

  • “Szczęśliwego Nowego Roku, pełnego zdrowia, sukcesów i satysfakcji z realizacji planów. Niech ten rok będzie spokojny i pomyślny.”

Переклад: Щасливого Нового року, повного здоров’я, успіхів і задоволення від здійснення планів. Нехай цей рік буде спокійним і вдалим.

Такі привітання чудово підійдуть для різних ситуацій, від неформальних до офіційних святкових побажань.

0 КОМЕНТАРІВ

Написати коментар

Бажаєте приєднатися до обговорення?
Сміливо висловлюйте свою думку!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *